… Estoy en otro tiempo,
un tiempo que dispone sus mañanas
en esta calle que yo miro, ignoto,
en esta gente fruto de otra historia
(Pier Paolo Pasolini – Traducción: Delfina Muschietti)
1
Cuando la luz
ya no ofrece esperanza
y se me adentra el verso de un profeta que muere
en el nocturno inhóspito
de una playa tardía,
envejece mi alma por no saber nombrarle,
por no haber arrastrado
la carga de mi culpa, por ser testigo ciego
del implacable olvido,
de los años que pasan por torvas avenidas
y empañan las vidrieras,
amurallan los cultos, desfiguran los rostros
de los iluminados sombríos y humillados
y alargan los pañuelos
para cubrir la huella de los golpes,
de las flores marchitas que viven en mis venas
y gritan su amargura,
por no reconocer
que la vida ensombrece la memoria
y masacra el estigma eterno de un poema,
agrieta la palabra del rapsoda que calla
en el discurso roto de un instante de amor
que busca, se le escapa y se le pierde
entre los matorrales lóbregos del Leteo.
2
Ya no conozco a nadie que añore lo perdido
y solloce en la niebla de una llaga rendida
por los labios que labran la herida de los surcos
que sufren en la sangre,
y el alma mortifica el arrebato brusco
del devenir cansado del sueño de la idea.
Ya no gozo ni sufro en el recuerdo.
ya no siento las flores latir en el futuro
que me cierra su paso
con el telón de piedra de un mar que me conmueve.
En la sombra se pierde
el polvo de un fragmento desolado,
la voz del cementerio de una sonrisa triste
que no tiene memoria
y la lengua anhelante de las termas ardientes
que se ahoga en el Foro,
en las temibles velas de la brisa
que ocultan las banderas que lloran en el puerto
que sueña con la barca que no llega a sus brazos
y agoniza temblando en las orillas
donde yace el silencio que aprisiona a los pobres
y el delirio insensato que adoran los poetas.
Pasolini en sus dos facetas más destacadas; la poesía y el cine, pasaba con suma facilidad de la genialidad al atropello, yo añadiría sus entrevistas, un arte apenas reconocido e improvisado, en el que siempre buscaba la calidad estética y el compromiso, para mí incomprensible cuando lo basaba en el placer de la simple provocación del escándalo, ¿hay algo más escandaloso que decir simplemente la verdad a pequeño burgueses que sueñan con la burguesía e imitan su decadencia? Su final, sinceramente presentido, podría haber formado parte de uno de sus guiones; sería el mártir al que creía con el candor mortificado de un niño católico obnubilado por los brazos candorosos de su madre. Probablemente nunca tuvo tiempo para escribir poesía, para corregirla o buscar la palabra exacta, el concepto adecuado, aun así dejó poemas que debiera conocer todo aquel que se asoma al mundo de los versos. Cuando empecé a conocer su obra dije, y el tiempo me ha ayudado a reafirmarlo, que Pasolini partía de un lugar en el camino adonde no llegarían nunca incluso poetas de renombre.
24 de octubre de 2018
lejos andan los vendedores ambulantes;
sigue agriándose la tibieza del verdor en los mercados
del mundo,
por las calzadas de indecible perfume,
en las orillas de los mares, al pie de los volcanes.
(Pasolini – 1962 Las hermosas banderas – Traducción de Guillermo Fernández)
La grandeza de Pasolini, de Lorca o Antonio Machado, no puede evitar que al hablar de ellos hablemos de sus muertes y que memoricemos morosamente los detalles que las precedieron y los que las siguieron, estoy seguro de que ninguno de ellos quiso morir por sus ideas pero, sin la tierna ironía de Brassens, es por lo que lo hicieron.
Reconozco que yo también hubiera preferido hablar de Pasolini con ropa de mercadillo y con un utilitario carente de extras que hiciera sonreír con burla a los jovencitos bellos y pretenciosos; la soledad de la muerte acoge en las mismas garras del silencio al burgués y al comunista.
21 de septiembre de 2019
A Pasolini
El problema es tener ojos
y no saber ver,
mirar las cosas que acontecen.
Ojos cerrados, ojos que ya no ven...
que ya no son inquietos.
Que ya no esperan que ocurra nada más.
Quizás porque no creen
que la belleza exista.
Pero ella pasa sobre el desierto
de nuestras calles
rompiendo el límite agotado
y llenando nuestros ojos de un deseo infinito.
(Patrizio
Barbaro - A Pasolini - Variación: Francisco Enrique León)
La grandeza menos percibida de Pasolini
es constatar que su inspiración guardaba un minuto de gloria para un
desconocido, pero la leyenda siempre suele imponerse a la realidad en
estos casos, sería muy difícil convencer a muchos que el portentoso
Réquiem de Mozart fue escrito casi en su totalidad por un devoto
admirador del genial compositor, eso sí, no trabajó sobre un papel en
blanco.
2 de mayo de 2020
"Quién muriera realmente de consunción,
vestido de mujik,
antes de cumplir siquiera 16 años,
sería el único, quizá, que tendría razón.
Los otros se asesinan entre si.".
(Pasolini)
Creo, Gustavo, que las debilidades de Pasolini están plenamente justificadas, no nació, ni fue nunca, pobre. No fue Francisco de Asís cuya transformación mística le hizo abrazar con sinceridad la pobreza, tampoco fue el Buñuel de la magistral "Los olvidados" o la inmortal "Viridiana"; no habrá nunca una última cena más deprimente y agresiva. Pasolini, quizás con excesiva ingenuidad, veía la pobreza como fuente de pureza y de candor. Hay pobres admirables, es cierto, pero la pobreza a menudo nos desviste de moral.
23 de marzo de 2021
Gracias, María Pilar. Es posible que Pasolini tuviera mucho que decirnos todavía, no hay más que leer la reescritura de "El día de mi muerte" pocos meses antes de su asesinato. Pienso que el compromiso perdió a un aliado importante y militante que decía con su voz dulce verdades dolorosas y necesarias. Pienso que nada podrá compensarnos del daño sufrido; uno piensa en un Pasolini viejo arrastrando aún su desesperada vitalidad.
9 de septiembre de 2022
Escribo sin luz, como Diderot. Puedo decirte que el último Pasolini
no se daba por contento con lo que había hecho, al respecto. Te puedo
decir que estaba inmerso en una novela, "Petróleo", en la que se
ensañaba desesperadamente con el Capitalismo. Aunque su última película
está lejos de sus mejores aportaciones al cine, "Saló" es la obra suya
que más aportó a la filosofía del escándalo. También son tardías las
"Cartas luteranas" obra de la que se extraen algunos de sus aforismos
más celebrados.
Muchas gracias, Armilo. Pienso que el poeta está por encima de todo lo
que hemos hablado. Su "Evangelio" es maravilloso porque está cargado de
una poesía exquisita y profunda.
Has levantado con una sonrisa algunos poemas míos que caminaban hacia el
olvido. Las cosas serias deberían resolverse con una sonrisa. Es por
eso que te doy las gracias de una manera especial y sonriendo.
13 de septiembre de 2022
No hay comentarios:
Publicar un comentario
Debo tener en cuenta lo que me dijiste algún día y no escuchar tu silencio de ahora.