tag:blogger.com,1999:blog-413260974046313937.post1722030092854557385..comments2024-03-26T02:28:56.172-07:00Comments on Cuando las limusinas esperaban en la calle: Sidney Keyes - Dos poemas y algunos comentarios.Francisco Enrique Leónhttp://www.blogger.com/profile/05982234016375915707noreply@blogger.comBlogger1125tag:blogger.com,1999:blog-413260974046313937.post-37813373817276246252018-09-25T01:56:46.275-07:002018-09-25T01:56:46.275-07:00Me ha parecido todo un acierto la traducción de es...Me ha parecido todo un acierto la traducción de este Poeta de Guerra y cómo has sabido manejarte en los últimos versos me ha parecido una gran opción. Mi enhorabuena.<br /><br />Sin desmerecer en absoluto al Oficio de Mediodía, me sigue deslumbrado el Oficio de medianoche.<br />Le doy un gran valor a estos poemas escritos dentro del fracaso del ser humano,podrían caer en una efectista forma descriptiva pero al poeta no le sirve eso de nada, prescinde de eso para hacerlo desde su propia conciencia. De esta forma, estas obras se pueden extrapolar perfectamente a muchas otras formas de guerra que existen en estos tiempos. Yo las veía en las películas norteamericanas y en los telediarios con un distanciamiento y una falta de sensibilidad que ahora me provoca vergüenza.<br />Deberíamos ser centinelas de nuestras conciencias, es lo que aprendo de estos poemas y de este documento imprescindible que nos aportas. <br />Gracias, Francisco.Juan Carlos González Caballerohttps://www.blogger.com/profile/04115255559765652385noreply@blogger.com